Spracherkennung beim Schweizer Fernsehen
Spracherkennung ist gegenwärtig ein viel diskutiertes Thema, sowohl im Bereich der privaten als auch der professionellen Anwendung. So wird Spracherkennung beispielsweise zur Identifikation von Personen, zur Befehlseingabe in Mobiltelefonen oder Navigationssystemen und natürlich zur Erleichterung der Texterstellung im dokumentationsintensiven Arbeitsumfeld eingesetzt.
Neuerdings findet sich Spracherkennungssoftware auch im Bereich der Live-Untertitelung für das Schweizer Fernsehen. Dabei sprechen Re-SpeakerInnen während der jeweiligen Übertragung den Live-Kommentar „spracherkennungstauglich“ nach, wobei der Untertitel durch die Spracherkennungssoftware generiert und über den Sender ausgestrahlt wird.
Das Projekt beim Schweizer Fernsehen wurde in Zusammenarbeit mit SWISS TXT durch Voicepoint realisiert. Nach einer mehrmonatigen Testphase wurde der Produktivbetrieb im Jahr 2009 schrittweise eingeführt. Heute werden beispielsweise Sportübertragungen und Politik- oder Wirtschaftssendungen live mit der Dragon NaturallySpeaking Professional Spracherkennung untertitelt.
Es freut uns sehr, dass das Schweizer Fernsehen in der Sendung „Einstein“ vom 5. November 2009 einen Beitrag über das Projekt ausgestrahlt hat. Dabei wurden sehr interessante Hintergrundinformationen zum Thema Spracherkennung gezeigt und die anspruchsvolle Aufgabe der Re-SpeakerInnen beschrieben. Insbesondere wurden Einführung, Training, Adaptation und Verwendung der Dragon Spracherkennungssoftware gezeigt, beispielsweise wie man die Spracherkennung an Namen, Fachausdrücke und umgangssprachliche Wörter anpasst. Diese Erfahrungen aus der Praxis sind für sämtliche AnwenderInnen von Spracherkennungssoftware interessant.